Conecta con nosotros

Arte y ciencia

Acercamiento martiano a la lingüística

Daína Perera Fernández

Publicado

en

José Martí escribió: “Acicalarse con exceso es malo, pero vestir elegante no. El lenguaje ha de ir como el cuerpo, esbelto y libre, pero no se ha de poner encima palabra que no le pertenezca. Como no se le echa encima a un traje limpio, un poco de vino. Entonces háblese sin manchas…”  Y es que a pesar de ser un purista de la lengua y estar totalmente en contra del uso de palabras extranjeras, especialmente aquellas provenientes de la lengua inglesa, el Apóstol cubano usaba frases como:

que lo lleve el Clerk, en vez del empleado,  u otras como…recibí su esquela con el Bill, en lugar de la cuenta.

Al igual que Martí, los hablantes de la variante cubana del español emplean en sus discursos cotidianos palabras como: bafle, bisté, bacú, beicon, bisnear, blúmer, etc. Términos que si bien parecen, por su grafía, propios del español sin duda son provenientes de la lengua inglesa.

Y es que en Cuba se perdió la verdadera lengua materna con la pronta exterminación de su población aborigen, pero la emergente ciudadanía a partir del español impuesto por los conquistadores logró el florecimiento de una riquísima lengua popular, dotada de completa autonomía. La lengua que hablan los cubanos actualmente, es considerada como una forma particular de expresar el idioma español impuesto en la Isla, enriquecido e influenciado, sin duda alguna, por las migraciones hacia el archipiélago desde otras tierras con diferentes lenguas.

La variante cubana del español es expresión genuina de la idiosincrasia de sus habitantes, de ahí su característica jocosa, desenfadada, musical, entre otras particularidades, pero sin duda autóctono y fiel a sus raíces ancestrales. En una conversación cotidiana se pueden encontrar una gran cantidad de interesantes procesos que consiguen modificar la lengua. Por ejemplo, se puede citar el desuso de palabras y para contrarrestar, la introducción de nuevos términos. El primero se refiere a la pérdida de vocablos o a la mutabilidad de sentidos de éstos al pasar del tiempo; el segundo puede estar dado por la incorporación de voces provenientes de otros idiomas, o por el uso de palabras surgidas de la creación humana.

Estos cambios lingüísticos ocurren cuando un grupo de personas que comparten una misma lengua los propician; sin embargo, de estos procesos de continua transformación no se es muy consciente, ya que los individuos muchas veces son capaces de comprender las palabras y construcciones nuevas, sin que necesariamente medie una reflexión teórica sobre las posibles transformaciones que paulatinamente han mutado el comportamiento de la lengua como tal. Al igual que los seres vivos, las lenguas sufren modificaciones, pues, en algunos casos, deben hacer frente, a la alteración de diversos elementos ya envejecidos, para remplazarlos por aquellos que muestran novedad y riqueza. A esa transferencia de material tanto lingüístico como léxico, morfológico, sintáctico y de sentido o significado, de una lengua a otra se le llama préstamo lingüístico y es un acto que conlleva, no sólo la forma lingüística, sino también la transferencia cultural.

Dentro de los préstamos lingüísticos más notables en la variante cubana del español se encuentran los anglicismos, que no son más que palabras o conjunto de palabras que se toman del idioma inglés y se comienzan a usar en otro idioma como propias de éste. Su empleo en la lengua de llegada puede requerir un cambio fonético, sintáctico, semántico y/o ortográfico, según las necesidades de la lengua. Sin embago, no todos los anglicismos que se escuchan en la variante cubana del español son empleados por la totalidad de la población. Es por esto que para un mejor entendimiento del tema se ha propuesto la siguiente tipología:

Anglicismos formales: palabras que han sido aceptadas por la Real Academia Española. Estas no tienen equivalentes en español y forman parte del léxico de toda la población hispana. Como ejemplo se pueden citar las palabras: clóset, sidecar

Anglicismos no formales: palabras cuyo uso es intrínseco en la lengua del hablante, pero no ha sido aceptado por la Real Academia de la Lengua Española. Una característica que se puede destacar de éstos es que, en su mayoría, se emplean en un país o región pero no forman parte del léxico de otros. Este fenómeno puede estar dado por diferentes factores como la influencia del mercado extranjero, el turismo, las colonizaciones o la ubicación geográfica. Ejemplos: cloche (que se emplea en la variante cubana del español).

Anglicismos coloquiales: palabras que un grupo determinado de la sociedad toma de una lengua y las emplean en su léxico cotidiano. Estos anglicismos no presentan ninguna adaptación a la lengua de llegada. Ejemplos: cowboy, hit (en béisbol).

Sobre la calidad de los buenos traductores, José Martí expresó que los verdaderos traductores tienen esa potencia singular de enriquecer a un pueblo sin empobrecer a otro, de no extraviar lo que toman, y de dar un genio a una nación sin quitarlo a su patria. Sólo unos días antes de su caída en combate en 1895, Martí escribió a la hija de un amigo:

…la traducción ha de ser natural, para que parezca como si el libro hubiera sido escrito en la lengua que traduces, que en eso se conocen las buenas traducciones

Última página

El enorme reto de un espacio cultural

Ariel Avilés Marín

Publicado

en

El profesor Ariel Avilés Marín, una de las plumas más lúcidas de Yucatán, y amigo de toda la vida, desde los días iniciales de la benemérita Escuela Modelo, hasta el presente convulso y turbio, como activos martianos con quien me une la vocación docente, las letras, la pasión y el entusiasmo por la música, y el amor por México y Cuba, nos honró con la escritura de la última página de  Informe Fracto, que a partir del día de hoy domingo 3 de octubre de 2021, entra en receso después de casi tres años de haber abierto una ventana al pensamiento, a la cultura y a la información libres, sin cortapisas de ninguna clase, ponderando siempre el respeto a la diferencia y tratando de dar voz al otro, a los innominados y en general a todos los que no han querido guardar silencio ante el mundo desigual que amenaza ya con la extinción de la especie. En otro momento nos reuniremos de nuevo, mientras tanto, sigamos pensando que venceremos.

Carlos Bojórquez Urzaiz 

Luchar por la cultura, es una batalla titánica y muchas veces poco recompensada. Abrir brecha por la cultura, implica una labor dura y desigual, y sostener esa lucha exige la más de las veces la difícil cualidad de hacer verdaderos milagros. Esta lucha es igual de dura en el campo del teatro, de la música y, prácticamente en todo el campo de las artes. Tal parece que las musas son veleidosas e ingratas con quienes buscan sus favores, y que, tocar las mieles del triunfo está reservado a unos cuantos, y no siempre a los más meritorios. En este campo, la lucha por la labor editorial, es una de las más complicadas y cuyos frutos pocas veces logran trascender y menos redituar a quien pone en juego todas sus energías y afanes. La experiencia de crear y sostener una revista, con fines culturales es una empresa titánica y que, definitivamente reditúa, reditúa en planos de un orden estrictamente moral, anímico, de la más amplia realización personal, y eso, no tiene comparación alguna en la vida de las almas sensibles y generosas.

En la historia de las letras yucatecas, revistas memorables han dejado su huella luminosa. Esfinge, Platero, Voces Verdes, son nombres que se deben evocar con un reconocimiento para todas las mujeres y los hombres generosos que las hicieron posibles. En el campo del periodismo estudiantil, en la Escuela Modelo, también ha habido recordadas revistas, desde El Diminuto, en 1916, pasando por El Modelista, El Vocero Modelista, hasta llegar a la revista Blanco y Azul; así que no es de extrañar que un modelista como Carlos Bojórquez Urzaiz haya emprendido una aventura con la publicación y permanencia de la revista Informe Fracto.

Informe Fracto, ha dejado en su breve vida una huella que marca primicias en el periodismo cultural y de opinión. Una revista plural como pocas ha habido. Diversa e incluyente, que no ha rehuido a tema alguno que sus plumas han querido abordar, cada uno desde su trinchera de lucha. Desde sus columnas, ha tenido cabida la denuncia, la crítica afilada y aguda, la lucha a brazo partido por los Derechos Humanos. Creemos que, no hay pluma que haya dejado correr su tinta por sus columnas, que se haya sentido defraudada o sesgada por una línea sugerida y mucho menos impuesta. En sus páginas, se respiraba una libertad sin cortapisa alguna. Y todo esto, créanmelo, vale su peso en oro, y pocas veces se da, así con esta plenitud.

La fuerza de la situación económica es muy fuerte, sostener un proyecto como este no es cosa fácil, y termina naufragando, a pesar de sus logros periodísticos y literarios, porque la frase de Quevedo sigue teniendo una tremenda vigencia: “Poderoso caballero es don dinero”; y cuando éste falta, el casco de la nave hace agua y se va a pique sin remedio, con todo y su precioso cargamento de cultura. Así de fría y brutal es la realidad económica.

Nos duele profundamente que este día, 3 de octubre de 2021, sea el último que vea la luz esta memorable revista. Le decimos adiós con una tristeza profunda. Pero sin perder la esperanza de que, en un futuro, este gran proyecto pueda ser rescatado. En muchas revistas ha habido primera y segunda épocas. Deseamos profundamente que así suceda con Informe Fracto. Mientras tanto, el decimos con el alma en la mano: ¡Hasta luego! Mérida, Yuc., a 3 de octubre de 2021.

Continuar Leyendo

Arte y ciencia

El periodismo necesario

Joed Amílcar Peña Alcocer

Publicado

en

La construcción de la opinión pública informada es uno de los grandes retos de la sociedad de la información y el conocimiento, y como es de imaginar, la prensa juega un papel importante en este proceso.

Yucatán atraviesa por una compleja situación, la pandemia agudizó la presencia de información falsa, manipulada y poco confiable. En estas condiciones, no es de extrañar que la toma de decisiones sea complicada y que el ejercicio de los derechos no sea pleno, por lo que la ciudadanía navega sin rumbo en el turbio mar de la información. Este contexto, en apariencia desalentador, puede ser superado por el trabajo de los medios de comunicación que, a través de un accionar ético y responsable pueden erigirse en herramientas que nos permitan orientarnos en estas aguas peligrosas. Eso ha sido Informe Fracto.

Los tres años de existencia de este medio de comunicación han demostrado cómo el periodismo digital puede y debe perseguir dos cosas: ética informativa y calidad de contenido. Durante la pandemia Informe Fracto fue uno de los pocos medios que suscribieron declaraciones puntuales sobre la responsabilidad de los medios de comunicación ante la emergencia por la Covid-19, mostró una clara inclinación por dar visibilidad a grupos que normalmente fueron marginados del espacio de la opinión pública, supo hacer uso del lenguaje como una forma de equilibrar el perverso juego de la desigualdad y reunió para ello a un nutrido grupo de profesionales e intelectuales.

Las páginas digitales de Informe Fracto serán recordadas como uno de los foros de opinión más importantes del espacio digital, donde convivieron algunas de las plumas más apreciadas del campo cultural yucateco. Este espacio digital mostró al periodismo regional los nuevos rostros y perfiles del periodista necesario.

No quepa duda que algún historiador ya ha tomado registro de esta publicación, por lo que su permanencia en la historia de la prensa regional esta asegurada. No se puede ocultar que éste, el medio más crítico de los últimos años, muchas veces fue a contracorriente del discurso periodístico yucateco y con ello sentó un precedente de independencia y libertad para cada uno de sus colaboradores. No se ejerció la libertad de opinión sin reflexión, no se busco ir a contracorriente sin un objetivo, por el contrario, la prioridad fue brindar certeza al lector.

Hace ya casi un año, por la generosidad de Carlos Bojórquez Urzaiz, recibí la invitación para hacer de Informe Fracto un espacio para mis ideas y reflexiones. Posiblemente no correspondí con la constancia debida, por ello valoro más la disposición permanente y entusiasta que siempre mostraron los editores al recibir mis colaboraciones.

La escritura y la reflexión nos llevan siempre por rumbos que se cruzan. Queda la memoria, queda la historia y el respeto a los valores del periodismo necesario.

Continuar Leyendo

Notas al margen

Perspectiva y constancia de lo escrito

Manuel Tejada Loría

Publicado

en

Pero seré fiel a la divisa
de no escribir nunca una mentira.

Fidel Castro

La experiencia de lo digital ha sido una incitación y, sobre todo, una suerte de esperanza de que la cultura escrita todavía es constancia, y para algunos, destino. Informe Fracto es prueba de que el periodismo puede hacerse desde un discurso más humano y justo, que la escritura de la nota roja puede ir más allá de la estulticia, y que la perspectiva de género es un imperativo que debe permear las redacciones y nuestras relaciones humanas. No se puede desligar la vida diaria del periodismo responsable, de la editorial crítica. No podemos relegar la comprensión del presente a momentos fugaces en cualquier red social, o bien, a impulsos atrabancados de mentira, ego, verborrea y ripio.

Ha sido otro el latir de Informe Fracto. Seguramente otro el motivo de cada colaboradora y colaborador de este proyecto editorial en internet que, sin anuncios y propaganda, bregó por un mar embravecido de crisis pandémica, económica y globalización.

Aún y con todo, queda en la virtualidad, inequívoca constancia de lo escrito, seguro de que la reflexión, esa sí, persistirá en el día a día de quienes confluimos en este espacio diverso.

De manera personal, agradezco y reconozco desde estas líneas, la encomiable labor de Carlos Bojórquez Urzaiz, Rocío Valencia y Lilia Balam para que Informe Fracto navegara sublime. Fueron, sin duda, el viento a favor.

Para mi fue vivificante volver a escribir Notas al margen después de una lamentable y forzada pausa. Y, además, escribirla para un medio digital como Informe Fracto. No sólo fue un puntual recordatorio de la vocación, sino confirmar que este mundo se enfrenta desde nuevas trincheras con palabras, ideas y acciones.

Reencontrar al profesor de universidad, ahora como editor de una revista digital, fue del mismo modo muy grato, aunque no sorpresivo. La esencia del doctor Carlos Bojórquez Urzaiz gira siempre en torno a las ideas, el conocimiento y la creatividad. Es una dicha poder encontrar a un interlocutor como él, y por supuesto, el alto valor de su amistad.  Por eso tengo la certeza de que una próxima aurora marcará no uno, sino nuevos rumbos.

Continuar Leyendo

BOLETÍN FRACTO

RECOMENDAMOS